Erbarm dich mein | ô Herre Gott. | Joann Pieters. ||
[vv. 3–4] Manualiter | unndt | Pedaliter. ||
[vv. 5–6] Uff 2. Clavir. ||
Jan.P..S.
Lübbenau MS LyA1
[v.1] Versus | Quartus ||
[v.2] 2.da variatio ||
[v.3] Versus | Quintus ||
[v.4] Versus Sextus ||
[v.5] Versus | Septimus ||
[v.6] Versus | Octavus ||
Turin Tablature TorG5
(South Germany, Austria, or Northern Italy, 1637–40)
(South Germany, Austria, or Northern Italy, 1637–40)
[vv.1–2] Erbarm dich mein | O Herre | Gott | H.S.M ||
[vv.5–6] Erbarm | dich meiner | O Herre Gott. | H.S.M ||
Zellerfeld Tablature Ze2
(Caspar Calvör, Braunschweig, 1668?)
(Caspar Calvör, Braunschweig, 1668?)
‘Erbarm dich mein, o Herre Gott’, one of two popular early Reformation versions of Psalm 51 (the other being ‘O Herre Gott, begnade mich’, both with tunes in the plaintive phrygian mode), has spawned many fine polyphonic settings. Among them is a cycle of variations by Sweelinck, one of his finest, most comprehensive such works. (Scheidemann apparently thought so too; Sweelinck’s work clearly inspired (at least) two different works by his student: a pair of verses on the same song which quote two passages from the Sweelinck work, and a much later set of two pairs of chained verses on ‘Mensch, willst du leben seliglich’, which shares the first phrase of its melody with ‘Erbarm dich mein’).
The most reliable manuscript of ‘Erbarm dich mein’ and many other works by Sweelinck, the staff-
Why are there six variations for a song that has only five stanzas, when usually Sweelinck provides a number of variations or verses equal to or fewer than the number of stanzas? A couple of possibilities present themselves:
1 the (or a) four- variation version was the original (as Dirksen suggests), and should be prefaced with a relatively simple harmonization representing the first stanza, as the composer himself did with ‘Allein Gott’ and should likely be done with ‘Ich ruf zu dir’ and perhaps others (see Julia Dokter’s important article on this subject, referred to in a recent entry on this page); in this case the extra pair of verses might be an optional alternative. (Dokter’s argument that the two ‘inserted’ verses are alternatives for stanzas 2 and 4 cannot stand, however, since these two variations are ‘chained’ or dovetailed even more intricately than some other variation pairs of Sweelinck’s. Her statement that TorG5 contains only this middle pair of verses – entirely understandable from the somewhat unclear presentation of this information in the new Sweelinck edition – also needs correcting; as noted above, the whole set of six verses is present there among the sequence of untitled ‘Versus’ by Sweelinck that also includes Psalm 36 and ‘Wij geloven in eenen God alleen’. This does not detract from the importance of her article.)
2 the six- variation version stands for the text as augmented by a sixth, doxological, stanza, as in, e.g., the 1616 Straßburg Kirchen- Gesangbuch. I am unfortunately not qualified to undertake the kind of study of text- painting that Dokter has furnished, so as to offer a plausible alternative to her analysis.
As it is, the form of this work remains something of a mystery and perhaps remains somewhat flexible.
The distribution of the music on the manual and pedal keyboards of the organ is also perhaps flexible, even beyond the question of pedaliter (clearly preferable, I think) or manualiter realization of the cantus firmus in variations 3 and 4.
The first verse can certainly be played on one manual, provided the active left-
The second variation can, technically speaking, be played in three ways. One-
Whether the pedal is used in variations 3–4 or not, the manual voices must be played on one keyboard. The 4-voice writing and mostly slow-
Variations 5–6 are explicitly designated in LyA1 for two manuals (I do not know whether this is the case in Ze2). In fact variation 5 can be played successfully on one manual; the two unisons between the upper voices are by no means disturbing or technically difficult. Variation 6, however, is clearly a two-
* Though the Zink was one of the Renaissance voices eschewed by Schnitger, it was still thought important enough to retain in the 1662 rebuild of the organ of the Severikirche in Ottendorf, which Scheidemann tested and dedicated and probably advised on; and at Altenbruch, the organbuilder Joachim Richborn replaced a Schalmei 4 with one in 1668 upon advice from none other than Matthias Weckman, star student of Jacob Praetorius. (Klapmeyer replaced this with a Vox Humana in the 1727 rebuild in which the Brustwerk was also added.) Buxtehude’s instrument in Lübeck also still had one, since he never got the Schnitger rebuild he tried for twice.